22msgstr ""
33"Project-Id-Version : lasuite-docs\n "
44"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
5- "POT-Creation-Date : 2025-02-06 15:30 +0000\n "
6- "PO-Revision-Date : 2025-02-10 14:14 \n "
5+ "POT-Creation-Date : 2025-03-03 12:20 +0000\n "
6+ "PO-Revision-Date : 2025-03-03 12:22 \n "
77"Last-Translator : \n "
88"Language-Team : German\n "
99"Language : de_DE\n "
@@ -54,15 +54,15 @@ msgstr "Ein neues Dokument wurde in Ihrem Namen erstellt!"
5454msgid "You have been granted ownership of a new document:"
5555msgstr "Sie sind Besitzer eines neuen Dokuments:"
5656
57- #: build/lib/core/api/serializers.py:453 core/api/serializers.py:453
57+ #: build/lib/core/api/serializers.py:455 core/api/serializers.py:455
5858msgid "Body"
5959msgstr "Inhalt"
6060
61- #: build/lib/core/api/serializers.py:456 core/api/serializers.py:456
61+ #: build/lib/core/api/serializers.py:458 core/api/serializers.py:458
6262msgid "Body type"
6363msgstr "Typ"
6464
65- #: build/lib/core/api/serializers.py:462 core/api/serializers.py:462
65+ #: build/lib/core/api/serializers.py:464 core/api/serializers.py:464
6666msgid "Format"
6767msgstr ""
6868
@@ -230,8 +230,8 @@ msgstr "Benutzer"
230230msgid "users"
231231msgstr "Benutzer"
232232
233- #: build/lib/core/models.py:373 build/lib/core/models.py:925 core/models.py:373
234- #: core/models.py:925
233+ #: build/lib/core/models.py:373 build/lib/core/models.py:942 core/models.py:373
234+ #: core/models.py:942
235235msgid "title"
236236msgstr "Titel"
237237
@@ -251,143 +251,143 @@ msgstr "Dokumente"
251251msgid "Untitled Document"
252252msgstr "Unbenanntes Dokument"
253253
254- #: build/lib/core/models.py:719 core/models.py:719
254+ #: build/lib/core/models.py:734 core/models.py:734
255255#, python-brace-format
256256msgid "{name} shared a document with you!"
257257msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt!"
258258
259- #: build/lib/core/models.py:723 core/models.py:723
259+ #: build/lib/core/models.py:738 core/models.py:738
260260#, python-brace-format
261261msgid "{name} invited you with the role \" {role}\" on the following document:"
262262msgstr "{name} hat Sie mit der Rolle \" {role}\" zu folgendem Dokument eingeladen:"
263263
264- #: build/lib/core/models.py:726 core/models.py:726
264+ #: build/lib/core/models.py:741 core/models.py:741
265265#, python-brace-format
266266msgid "{name} shared a document with you: {title}"
267267msgstr "{name} hat ein Dokument mit Ihnen geteilt: {title}"
268268
269- #: build/lib/core/models.py:762 core/models.py:762
269+ #: build/lib/core/models.py:777 core/models.py:777
270270msgid "This document is not deleted."
271271msgstr ""
272272
273- #: build/lib/core/models.py:769 core/models.py:769
273+ #: build/lib/core/models.py:784 core/models.py:784
274274msgid "This document was permanently deleted and cannot be restored."
275275msgstr ""
276276
277- #: build/lib/core/models.py:820 core/models.py:820
277+ #: build/lib/core/models.py:837 core/models.py:837
278278msgid "Document/user link trace"
279279msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
280280
281- #: build/lib/core/models.py:821 core/models.py:821
281+ #: build/lib/core/models.py:838 core/models.py:838
282282msgid "Document/user link traces"
283283msgstr "Dokument/Benutzer Linkverfolgung"
284284
285- #: build/lib/core/models.py:827 core/models.py:827
285+ #: build/lib/core/models.py:844 core/models.py:844
286286msgid "A link trace already exists for this document/user."
287287msgstr ""
288288
289- #: build/lib/core/models.py:850 core/models.py:850
289+ #: build/lib/core/models.py:867 core/models.py:867
290290msgid "Document favorite"
291291msgstr "Dokumentenfavorit"
292292
293- #: build/lib/core/models.py:851 core/models.py:851
293+ #: build/lib/core/models.py:868 core/models.py:868
294294msgid "Document favorites"
295295msgstr "Dokumentfavoriten"
296296
297- #: build/lib/core/models.py:857 core/models.py:857
297+ #: build/lib/core/models.py:874 core/models.py:874
298298msgid "This document is already targeted by a favorite relation instance for the same user."
299299msgstr "Dieses Dokument ist bereits durch den gleichen Benutzer favorisiert worden."
300300
301- #: build/lib/core/models.py:879 core/models.py:879
301+ #: build/lib/core/models.py:896 core/models.py:896
302302msgid "Document/user relation"
303303msgstr "Dokument/Benutzerbeziehung"
304304
305- #: build/lib/core/models.py:880 core/models.py:880
305+ #: build/lib/core/models.py:897 core/models.py:897
306306msgid "Document/user relations"
307307msgstr "Dokument/Benutzerbeziehungen"
308308
309- #: build/lib/core/models.py:886 core/models.py:886
309+ #: build/lib/core/models.py:903 core/models.py:903
310310msgid "This user is already in this document."
311311msgstr "Dieser Benutzer befindet sich bereits in diesem Dokument."
312312
313- #: build/lib/core/models.py:892 core/models.py:892
313+ #: build/lib/core/models.py:909 core/models.py:909
314314msgid "This team is already in this document."
315315msgstr "Dieses Team befindet sich bereits in diesem Dokument."
316316
317- #: build/lib/core/models.py:898 build/lib/core/models.py:1012
318- #: core/models.py:898 core/models.py:1012
317+ #: build/lib/core/models.py:915 build/lib/core/models.py:1029
318+ #: core/models.py:915 core/models.py:1029
319319msgid "Either user or team must be set, not both."
320320msgstr "Benutzer oder Team müssen gesetzt werden, nicht beides."
321321
322- #: build/lib/core/models.py:926 core/models.py:926
322+ #: build/lib/core/models.py:943 core/models.py:943
323323msgid "description"
324324msgstr "Beschreibung"
325325
326- #: build/lib/core/models.py:927 core/models.py:927
326+ #: build/lib/core/models.py:944 core/models.py:944
327327msgid "code"
328328msgstr "Code"
329329
330- #: build/lib/core/models.py:928 core/models.py:928
330+ #: build/lib/core/models.py:945 core/models.py:945
331331msgid "css"
332332msgstr "CSS"
333333
334- #: build/lib/core/models.py:930 core/models.py:930
334+ #: build/lib/core/models.py:947 core/models.py:947
335335msgid "public"
336336msgstr "öffentlich"
337337
338- #: build/lib/core/models.py:932 core/models.py:932
338+ #: build/lib/core/models.py:949 core/models.py:949
339339msgid "Whether this template is public for anyone to use."
340340msgstr "Ob diese Vorlage für jedermann öffentlich ist."
341341
342- #: build/lib/core/models.py:938 core/models.py:938
342+ #: build/lib/core/models.py:955 core/models.py:955
343343msgid "Template"
344344msgstr "Vorlage"
345345
346- #: build/lib/core/models.py:939 core/models.py:939
346+ #: build/lib/core/models.py:956 core/models.py:956
347347msgid "Templates"
348348msgstr "Vorlagen"
349349
350- #: build/lib/core/models.py:993 core/models.py:993
350+ #: build/lib/core/models.py:1010 core/models.py:1010
351351msgid "Template/user relation"
352352msgstr "Vorlage/Benutzer-Beziehung"
353353
354- #: build/lib/core/models.py:994 core/models.py:994
354+ #: build/lib/core/models.py:1011 core/models.py:1011
355355msgid "Template/user relations"
356356msgstr "Vorlage/Benutzerbeziehungen"
357357
358- #: build/lib/core/models.py:1000 core/models.py:1000
358+ #: build/lib/core/models.py:1017 core/models.py:1017
359359msgid "This user is already in this template."
360360msgstr "Dieser Benutzer ist bereits in dieser Vorlage."
361361
362- #: build/lib/core/models.py:1006 core/models.py:1006
362+ #: build/lib/core/models.py:1023 core/models.py:1023
363363msgid "This team is already in this template."
364364msgstr "Dieses Team ist bereits in diesem Template."
365365
366- #: build/lib/core/models.py:1029 core/models.py:1029
366+ #: build/lib/core/models.py:1046 core/models.py:1046
367367msgid "email address"
368368msgstr "E-Mail-Adresse"
369369
370- #: build/lib/core/models.py:1048 core/models.py:1048
370+ #: build/lib/core/models.py:1065 core/models.py:1065
371371msgid "Document invitation"
372372msgstr "Einladung zum Dokument"
373373
374- #: build/lib/core/models.py:1049 core/models.py:1049
374+ #: build/lib/core/models.py:1066 core/models.py:1066
375375msgid "Document invitations"
376376msgstr "Dokumenteinladungen"
377377
378- #: build/lib/core/models.py:1069 core/models.py:1069
378+ #: build/lib/core/models.py:1086 core/models.py:1086
379379msgid "This email is already associated to a registered user."
380380msgstr "Diese E-Mail ist bereits einem registrierten Benutzer zugeordnet."
381381
382- #: build/lib/impress/settings.py:236 impress/settings.py:236
382+ #: build/lib/impress/settings.py:235 impress/settings.py:235
383383msgid "English"
384384msgstr "Englisch"
385385
386- #: build/lib/impress/settings.py:237 impress/settings.py:237
386+ #: build/lib/impress/settings.py:236 impress/settings.py:236
387387msgid "French"
388388msgstr "Französisch"
389389
390- #: build/lib/impress/settings.py:238 impress/settings.py:238
390+ #: build/lib/impress/settings.py:237 impress/settings.py:237
391391msgid "German"
392392msgstr "Deutsch"
393393
0 commit comments